Wyświetl Pojedyńczy Post
Stary 06-07-2008, 22:48   #2
Mira
Konto usunięte
 
Reputacja: 1 Mira ma wspaniałą reputacjęMira ma wspaniałą reputacjęMira ma wspaniałą reputacjęMira ma wspaniałą reputacjęMira ma wspaniałą reputacjęMira ma wspaniałą reputacjęMira ma wspaniałą reputacjęMira ma wspaniałą reputacjęMira ma wspaniałą reputacjęMira ma wspaniałą reputacjęMira ma wspaniałą reputację
To świetny pomysł, pod warunkiem, że nie stanowi on trudności dla graczy. Wówczas jest to naprawdę klimatyczna wstawka i... w pewien sposób - moim zdaniem - podnosi poziom sesji.

A co zrobić, żeby takie wstawki w obcym języku nie były uciążliwe? Myślę, że tłumaczenie w nawiasie to zły pomysł, ponieważ burzy ciąg zdaniowy. Według mnie powinno się tu używać gwiazdek i wyjaśnień na dole posta (jak przypisy).

Przykład:
- Faflu faflu faflu!* - machając dłońmi tłumaczył gnom.
- Pierdu pierdu... **- odpowiedział mu bez entuzjazmu ogr.
Obaj popatrzyli na elfa, oczekując jego słów.

*Chodźmy zabić smoka!
**Ale to męczące...


Przy okazji zaznaczę, że wg mnie teksty po angielsku też powinny być tłumaczone, jesteśmy na polskojęzycznym forum, a to oznacza, że nie wszyscy muszą władać tym jakże modnym językiem.
 
__________________
Konto zawieszone.
Mira jest offline   Odpowiedź z Cytowaniem