Angielskie słowo wight ma ładne tłumaczenie owszem, ale jak sam wiesz przyjęta w danym języku forma nazwy istoty niekoniecznie pasuje do najładniejszej z powodów estetycznych, stąd dla jasności najlepiej operować według mnie na nazwach oryginalnych, unika się wtedy niedomówień. No a przy tej ilości Shamblerów, Necrosynthesisów i innych inszości...
__________________ -Only a fool thinks he can escape his past.
-I agree, so I atone for mine.
Sate Pestage and Soontir Fel
Ostatnio edytowane przez Ratkin : 21-07-2009 o 19:49.
|