lastinn

lastinn (http://lastinn.info/)
-   WIEŚCI (http://lastinn.info/wiesci/)
-   -   [Anime] "Gake no ue no Ponyo" Miyazakiego w kinach! (http://lastinn.info/wiesci/6644-anime-gake-no-ue-no-ponyo-miyazakiego-w-kinach.html)

Sayane 27-12-2008 10:43

[Anime] "Gake no ue no Ponyo" Miyazakiego w kinach!
 


Monolith Plus podał pierwsze szczegóły dotyczące polskiej premiery „Gake no ue no Ponyo”. Film będzie pokazywany w kinach. Premiera jest wstępnie planowana na 8 maja przyszłego roku, choć ta data może się jeszcze zmienić. Monolith zamierza zdubbingować film, mimo że wśród fanów dubbing nie cieszy się popularnością.


Bohaterką filmu jest złota rybka a zarazem księżniczka o imieniu Ponyo, której największym marzeniem jest zostać człowiekiem. Obraz opowiada o jej przyjaźni z 5-letnim chłopcem. Tutaj można przeczytać rezencję z pokazu w Wenecji: Gake no ue no Ponyo (2008) - RECENZJA - FILM w Stopklatka.pl.



Prace nad filmem rozpoczęły się już w październiku 2006 roku. Pomysłodawcą fabuły i autorem scenariusza jest sam Hayao Miyazaki a muzykę skomponował Joe Hisaishi - taki duet w połączeniu z tradycyjną animacją (tym razem nie komputerową!!!) nie może się nie udać. Ponadto Miyazaki zdradził, że postać chłopca została wykreowana na wzór jego syna.

Sayane 24-04-2009 09:42

Cytat:

Gdy w grudniu zeszłego roku informowaliśmy, że „Gake no ue no Ponyo” trafi do polskich kin w maju, zastrzegaliśmy, że data może ulec zmianie. Tak też się stało. Jeszcze wczoraj na stronie Monolithu film był zapowiadany na 7 sierpnia. Obecna data premiery to 2 października. Zapewne i ta data może się zmienić.

Czekanie może być frustrujące, zwłaszcza że w niedalekiej Francji film można oglądać od początku tego miesiąca, ale co się odwlecze to nie uciecze. Anime w polskich kinach wciąż jest zjawiskiem na tyle rzadkim, że wypada się cieszyć z każdego filmu, a „Ponyo” to ponoć Miyazaki w najwyższej formie.
cytowane za: anime.com.pl

Diriad 27-04-2009 02:31

Cóż, nie znam się na anime ani Miyazakim w żadnym stopniu, ale...

...ale jak ostatnio obejrzałem Spirited Away to jestem jak najbardziej pozytywnie do tego nastawiony, o tak!

A co do tego dubbingu - ww. film obejrzałem... w połowie z napisami, a w połowie z dubbingiem ;) No i muszę powiedzieć, że o ile do "japońskiego" ruchu ust da się podłożyć polski język, to było to zrobione na całkiem dobrym poziomie!


Czasy w strefie GMT +2. Teraz jest 13:56.

Powered by: vBulletin Version 3.6.5
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Optimization by vBSEO 3.1.0
artykuły rpg


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172