Tłumacz wydawał mu się nie potrzebyn, schował go więc do kieszeni i począł odpowiadać na pytanie biologa „...Sandżibar, Abudin na imię mi. Cóż by ktoś reprezentował ich w tej ekspedycji Silgrianie chcieli. Ze względu na moją znajomość języków i doświadczenie w badaniu tekstów i ruin organizatorzy wyprawy zgodzili się. wiedzieć dokładnie jakie akcje doprowadziły do ataku na planetę Silgrianie jak i ludzie chcieli. Dla Narodowego Silgriańskiego muzeum historii i kultury" ja pracuję.”
W tej samej chwili Sandżibar pokazał, dumnie plakietkę. Napis był Silgriański z logiem ukazującym Silgrianów w różnych epokach historii. Sandżibar nadal kontynuował po Adamersku. „Jako historyk i tłumacz na innych planetach pracowałem też. Religię i zwyczaje Dragoońskich plemion oraz literaturę antyczną twojego ludu ja badałem. Choć na DenEnNok za długo ja nie zawitałem.”
Historyk zatrzymał się wydając się czymś wzruszony. Po chwili jednak zapytał. „A jak pana zwą?” |