Cytat:
Napisał Kutak Nie chodzi mi o żadne gnojenie tłumacza czy popędzanie - tyle, że wszędzie Darken opisuje poziom awesome tłumaczonej gry, sporo do niej odwołań i planów wobec niej, a zero konkretów. |
Jak nazywał się ten czeski film o supermarmarkecie, co go nie było? "Czeski sen"? czy jakoś tak...
Tutaj sytuacja jest ta sama
Reklama idzie produktu brak...
I też nie idzie mi o gnojenie kogokolwiek, po prostu mnie to bawi. Zwłaszcza, że "sugestywna przyjemnośc z grania" (czyli "playability" czyli "awesome") u każdego jest inna... Niektórzy rozpływają się w zachwytach nad Bavarien Motor Warkoten, a ja do tego pojazdu w ogóle nie wsiadam.
Tutaj też - obejrzyjmy produkt, a potem będziemy dyskutowac o jego zadach i waletach...