Mollusk mógłby w sumie pozostać jako nazwa własna.
Co do splayera nie mam jakiejś sensownej propozycji, ale angielska nazwa bierze się od czasownika "to splay", więc szedłbym w tym kierunku bardziej, jako że to rozkładane ostrze to główny feature tej broni, od której bierze nazwę. Rozcapierzacz, capierzacz? Toporne trochę. |