Wyświetl Pojedyńczy Post
Stary 21-10-2009, 01:07   #13
Diriad
 
Diriad's Avatar
 
Reputacja: 1 Diriad jest jak niezastąpione światło przewodnieDiriad jest jak niezastąpione światło przewodnieDiriad jest jak niezastąpione światło przewodnieDiriad jest jak niezastąpione światło przewodnieDiriad jest jak niezastąpione światło przewodnieDiriad jest jak niezastąpione światło przewodnieDiriad jest jak niezastąpione światło przewodnieDiriad jest jak niezastąpione światło przewodnieDiriad jest jak niezastąpione światło przewodnieDiriad jest jak niezastąpione światło przewodnieDiriad jest jak niezastąpione światło przewodnie
Jestem jak najbardziej za sesjami w obcym języku. Jasne, dział to o wieeele za dużo, bo jak dobrze by poszło to byłaby 1 taka sesja rocznie.

Aschaar, gdyby to był obowiązek pisać w każdej sesji w matagalpie, wtedy używanoby Google Translatora. Ale kiedy ktoś się zgłasza specjalnie do sesji w innym języku? Jak ktoś nie chce pisać to nie pisze i albo odpada, albo w ogóle wcześniej się nie zgłasza, a nie pisze z translatorem. W życiu by mi to nawet do głowy nie wpadło.

A czemu to służy? Dokładnie temu samemu co sesja po polsku - trzeba tylko zamienić podpunkt "ćwiczenie warsztatu pisarskiego" na "ćwiczenie pisania w innym języku". I wg. mnie byłoby może nawet bardziej kształcące niż polska sesja.

Z drugiej strony sprawdzanie przez MG - wg. mnie to byłaby zdecydowanie zbyt mozolna praca, raczej niewykonalna dla przeciętnego człowieka. Chyba, że sesja byłaby warsztatami pod kątem samego języka.
 
__________________
Et tant pis si on me dit que c'est de la folie - a partir d'aujourd'hui, je veux une autre vie!
Et tant pis si on me dit que c'est une hérésie - pour moi, la vraie vie, c'est celle que l'on choisit!
Diriad jest offline   Odpowiedź z Cytowaniem