Wyświetl Pojedyńczy Post
Stary 08-11-2011, 18:43   #8
Sayane
 
Sayane's Avatar
 
Reputacja: 1 Sayane ma wspaniałą reputacjęSayane ma wspaniałą reputacjęSayane ma wspaniałą reputacjęSayane ma wspaniałą reputacjęSayane ma wspaniałą reputacjęSayane ma wspaniałą reputacjęSayane ma wspaniałą reputacjęSayane ma wspaniałą reputacjęSayane ma wspaniałą reputacjęSayane ma wspaniałą reputacjęSayane ma wspaniałą reputację
SkyWei, chodzi o to, że w Polsce dubbingują wciąż te same osoby, bo do tego - wbrew pozorom - trzeba mieć doskonały warsztat językowy. Powoduje to, że słuchając bohatera jednej produkcji "słyszysz" innego - jak mój przykład z Duffym. Nie wiem kto podkładał mu głos, ale ilekroć go słyszę w telewizji widzę animowaną kaczkę. W moim przypadku szkodzi to filmowi bardziej niż lektor.
 
Sayane jest offline   Odpowiedź z Cytowaniem