lastinn

lastinn (http://lastinn.info/)
-   Archiwum sesji z działu DnD (http://lastinn.info/archiwum-sesji-z-dzialu-dnd/)
-   -   [Komentarze] Ucieczka (http://lastinn.info/archiwum-sesji-z-dzialu-dnd/16154-komentarze-ucieczka.html)

Amon 26-07-2016 10:34

Broń i pancerz przy księciu to:
Cytat:

kolczuga
tarcza
miecz półtoraręczny
sztylet
Nie są to przedmioty magiczne.

Buława +1 i Zbroja łuskowa +1 Kruszwika są.

Hakon 26-07-2016 10:49

Ja bym tarczę wziął jeszcze. Jeśli ktoś chce to miecz bym wolał wziąść a buławę komuś dać. Oczywiście jak nie ma chętnych, albo ktoś inaczej to widzi może zostać tak jak jest.
Czy książę ma też pożądne ciuchy? Też bym zmienił swoje łachmany. Z resztą w przyszłości może się przydać. Ktoś kto chodzi w pięknej zbroi a ma łachmany pod nią wzbudza podejżenia. Więc lepiec całemu jakoś wyglądać.

Amon 26-07-2016 10:58

Przy księciu są wota: złoto, srebro, szaty też się znajdą, pewnie dla was wszystkich wystarczy :)

Hakon 26-07-2016 11:07

A to spoko. To proponuję przed otwarciem wrót przebrać się itd. Resztę do łodzi wsadzić i zobaczyć jak ją się transpotruje.
Czy za drzwiami/wrotami słychać coś? Wodę czy coś?

Amon 26-07-2016 11:41

Nic takiego nie słychać przez kamień.

Matyjasz 26-07-2016 12:22

Woda jest wątpliwa, w poprzedniej sekcji byliśmy 40 stóp nad strumieniem, poprzedni tunel szedł w górę. Więc powinniśmy być jeszcze wyżej.

Mam nadzieję za to na jakąś pochylnie, po której można łódź zbudować.

W końcu jakoś została tu wniesiona, a tunel za półką w bibliotece był opisywany jako stromy, czyli taki po którym nie nosi się ciężkiej łodzi.

Jeszcze jeżeli nikt nie zbadał ciała Kirkora, to bym proponował, żeby Lander dłonią maga zabrał mu miecz, zanim książę wstanie.

Kerm 26-07-2016 13:58

Cytat:

Napisał Matyjasz (Post 650658)
Jeszcze jeżeli nikt nie zbadał ciała Kirkora, to bym proponował, żeby Lander dłonią maga zabrał mu miecz, zanim książę wstanie.

OK, niech będzie.
Najpierw Lander zabiera miecz, a potem zobaczymy, co dalej.
Dźwignię też dłonią maga otworzy.

Matyjasz 26-07-2016 22:24

Potrzebuje klaryfikacji zasad:
Cytat:

Prestidigitation
You instantaneously clean or soil an object no larger than 1 cubic foot
Soil znaczy ubrudzić, zanieczyścić, poplamić i tym podobne.

Mogę tego użyć by pobrudzić podłogę* jakimś śliskim smarem, po którym moglibyśmy przeciągnąć galerę?
*W fragmentach 1 stopa kwadratowa/runda

Amon 26-07-2016 22:34

Chodzi o polokolorowanie czy pobrudzenie. Czyli tak, możesz wytworzyć trochę masła, oleju czy coś - well played !!! :D aż dałem repute :)

Dajcie tylko jasną deklarację co robicie i popchniemy dalej.

Hakon 26-07-2016 22:46

No to teraz już tylko pchać Talerowi zostało. Z masłem/smarem przednia rzecz :-) Też bym reputkę dał ale nie mogę.

Taler wraca i pomaga wyciągnąć łódź. Wrzuca co ciekawsze rzeczy na łajbę. Wszystko może się przydać.

Swieta może wie jaki czas mamy? Czy to już koniec wyspy?

------

Edit: Jak jest pochyło i ma uciekać to dać jedną linę by można było hamować?


Czasy w strefie GMT +2. Teraz jest 19:32.

Powered by: vBulletin Version 3.6.5
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Optimization by vBSEO 3.1.0


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172